
一期一会
[开卷大有益]怎能不爱村上君  |
樱桃爱美丽 发表于 2006/9/25 9:46:48 | 我是村上春树先生小说忠实的读者,醉心于他诡谲壮阔的想象力,被他细致入微的叙述风格深深打动。从《且听风吟》、《挪威的森林》、《寻羊历险记》等等一路读来,真真见识了什么叫做物质化的好小说。这位堪称我父执辈的日本作家,通过笔下的爵士乐和林林总总的各种时髦物品,不断挑战我对年龄和心态的既有观念,让我不禁一次次的慨叹,在村上先生中产阶级般平静的外表下面,掩藏的是一颗多么年轻的心。
一般说来,以想象力奇绝和行文特异著称的小说家,往往会在随笔方面让钟爱他的读者失望,倒是那些中规中矩的主流小说家,反而会给人带来意外之喜。前者可以余华为代表,在他的随笔集《温暖和百感交集的旅程》里,《活着》和《兄弟》中直指人心的黑色幽默丝毫不见,倒是充斥了不少慷慨严厉的说教之辞,看过几页后,我就开始可惜自己的十二元钱。后者我们可以找到池莉,她的《熬至滴水成珠》,比起《有了快感你就喊》等等小说简直就是脱胎换骨。能够在散文和小说领域同时风范彪炳的前辈可谓凤毛麟角,除了王小波先生,我能举出的就只有村上君了。
1993年前后,村上先生旅居美国,他将这段时间的生活经历和所思所想反映在了随笔集《终觉悲哀的外国语》中。他在午夜的出租车里和黑人司机相谈共同珍爱的爵士乐,对大学村里知识分子们的啤酒品位和看报习惯倍感困惑,被美国搬家工人的爽快强壮深深折服,并且在为终日被外国语环绕深感悲哀的同时,冷冷的怀念远在大洋另一端的日本。
在这本随笔中,村上先生谈到了作者的实际生活与小说之间的关系。他笑言:“我在实际人生旅途中没有经历过足以写成故事的事情,”如果只写自己的亲身经历,“就我来说二十页都怕写不出来”(见《远离卷心菜卷》)。阅读至此,真是心有戚戚。缺乏生活,不知是多少人质疑我写作能力的借口。在读到村上先生的这段话之前,我不知多少次为如何还击这些质疑而倍伤脑筋。要我怎样才能告诉这些善意的亲友们,小说乃是一片精神家园,它可以根植于作者的生活经历,但却不必一定是作者的生活写照。尽管我可以举例来说,病弱如普鲁斯特,一生足不出户,也能写出煌煌的《追忆似水年华》;抑郁平淡的小公务员卡夫卡,也可以拥有最瑰丽奇绝的想象力。但是,读到村上先生的这些话,我才真正感觉到了来自前辈的支持。更何况,村上先生还写下了这样的句子:“.......也有人虽然没有惊天动地的经历,却能以与众不同的视角,从一点小事中感觉出妙趣或哀愁,并浅显易懂的讲述给别人听。总的来说,我觉得这样的人更处于接近小说家的位置。”让我怎能不爱村上君!
近些年来,村上先生越发关注起社会问题,他花了大量时间去采访东京地铁毒气事件受害者,亲身赴中国内蒙等地考察。与此同时,还与安西水丸等人合作出版漫画集。在时尚写作的风口浪尖上,年庚见长的村上先生益发随心所欲起来。比之于较早时候大量翻译西方(或者直接说美国)文学作品的那个翻译家村上,如今的先生已经超越了年龄国籍,以一种更加圆融通达的形象出现。一个作家,在写作畅销而严肃的小说同时,能够翻译介绍自己钟爱的国外作品,能够用深邃的思考来警示社会,能够悠然的享受生活和健康,甚至还能够用最新最in的方式赢取儿孙辈读者的欢心,怎能不令人又敬又爱。
《终觉悲哀的外国语》
村上春树著,林少华译
上海译文出版社
定价:15.00元
|
阅读全文(3710) | 回复(0) | 编辑 | 精华 |
|
« | July 2025 | » | 日 | 一 | 二 | 三 | 四 | 五 | 六 | | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | | | |
|
公告 |
也许有一天我会离开你 长途跋涉寻找真的自己
也许有一天我会需要你 守着你用我这一辈子
我对自己没掌握能力 原谅我的不安定
对于生命有太多可能 想要知道自己最终的样子
| |
Blog信息 |
blog名称:樱桃爱美丽·一期一会 日志总数:369 评论数量:1019 留言数量:20 访问次数:6262172 建立时间:2005年3月7日 | |

|